De Bijbel in 451 talen beschikbaar

In 2008 is de Bijbel in dertien talen verschenen waarin voorheen geen bijbelvertaling bestond. Dit staat te lezen in een rapport van de United Bible Societies (UBS), waar ook het Nederlands Bijbelgenootschap lid van is. Daarmee is de complete Bijbel op dit moment beschikbaar in 451 talen. Er worden wereldwijd ongeveer 6900 talen gesproken.

“Het hebben van een bijbel in mijn eigen taal voelt als de bevestiging dat mijn volk dezelfde God heeft als de God van de Bijbel”, aldus een man uit Zambia. Hij kreeg in augustus de eerste bijbelvertaling in het Mbunda in handen. Ook verschenen er bijbelvertalingen in talen die gesproken worden in Burkina Faso, Congo, Sierra Leone, Togo, Mali en Tsjaad.

Ieder jaar rapporteert de UBS over alle nieuwe en herziene vertalingen van de complete Bijbel of delen daarvan. Dus ook de vertalingen die gemaakt werden door andere bijbelorganisaties wereldwijd. Op 31 december 2008 stond de teller op 2479 talen waarin de Bijbel of een deel daarvan vertaald is. Een jaar eerder was dat 2454. 

In antwoord op de vraag waarom UBS de moeite neemt om de Bijbel te vertalen, antwoordt dr. Andy Warren-Rothlin, adviseur vertalen bij UBS: “Zou een vader zijn kinderen aanspreken in een andere taal?”. Tijdens de lancering van een nieuwe vertaling is een veelgehoorde uitspraak ‘God spreekt ook mijn taal!’, aldus het rapport.

De United Bible Societies is een verband van 145 bijbelgenootschappen die elkaar steunen in hun bijbelwerk. Het NBG besteedt ieder jaar de uitgaven voor projecten voor de helft in het buitenland en de andere helft in Nederland. Daarmee levert het NBG een essentiële bijdrage aan bijbelvertalingen wereldwijd.

UBS-Cijfers op 31 december 2008

Werelddeel

Bijbelgedeelten

 Testamenten

 Bijbels

 Bijbels +DC1

Totaal

 Afrika

 223

 326

 169

 (31)

 718

 Azië - Pacific

 358

 501

 177

 (38)

 1,036

 Europa – Midden Oosten

 110

 40

 62

 (49)

 212

 Noord- en Zuid-Amerika

 150

 318

 42

 (10)

 510

 Kunsttaal

 2

 0

 1

 (0)

 3

 Totaal

 8432

 1,185

 451

 (128)

 2,479

¹ Deze kolom is een onderdeel van de kolom ‘Bijbels’ – er is bijvoorbeeld een vertaling van de deuterocanonieke boeken voor 49 van de 62 Europese talen waarin de bijbel is vertaald. 
² Dit getal kan ieder jaar afnemen, omdat een bijbelgedeelte in een bepaalde taal wordt verwijderd uit deze kolom wanneer het volledige Nieuwe Testament in deze taal beschikbaar wordt. Dit proces vindt ook plaats wanneer een Nieuw Testament wordt ‘vervangen’ door een complete Bijbel.