Van de NBG-nieuwsrubriek is tevens een RSS-feed beschikbaar.
Reactie Nederlands Bijbelgenootschap op actie ‘Recycle je Bijbel’
Begin dit jaar is Stichting Hulp Vervolgde Christenen (HVC) de actie ‘Recycle je Bijbel’ begonnen. Via kerken worden ongebruikte, overtollige bijbels ingezameld en opgestuurd naar Nederlandstalig Suriname. Voor iedere ongebruikte Bijbel die naar Suriname gaat, wordt in Iran een Bijbel gedrukt, bestemd voor christenen aldaar.
Het Nederlands Bijbelgenootschap onderschrijft de behoefte van medechristenen aan een Bijbel. Toch ondersteunen wij de actie in deze vorm richting Suriname niet. De Bijbelgenootschappen wereldwijd onderzoeken wat de behoefte aan bijbels in hun land is en proberen in die behoefte te voorzien. In Suriname is geen behoefte aan oude Nederlandse bijbel(vertalingen), maar aan De Nieuwe Bijbelvertaling en vertalingen in de andere talen die in Suriname worden gesproken.
Paul Doth, directeur van het Surinaams Bijbelgenootschap, laat ons het volgende weten:
“Er is mijns inziens niet echt onderzoek gedaan of het eigenlijk wel nodig is. Ik begrijp dat het de bedoeling is dat een groot deel van de bijbels naar het binnenland van Suriname gaan. De meeste mensen in het binnenland praten echter geen Nederlands, maar hun eigen talen. Juist daarom heeft het Surinaams Bijbelgenootschap samen met Wycliffe het Nieuwe Testament vertaald in de verschillende talen die er in Suriname gesproken worden.
Bovendien hebben we samen met Faith comes by hearing ook audio opnames gemaakt van de Nieuwe Testamenten in de verschillende talen die er in Suriname gesproken worden. Deze geluidsdragers zijn gratis verspreid onder de mensen in het binnenland van Suriname.
Verder begrijp ik dat men vooral de Statenvertaling wil opsturen, maar in Suriname leest men al jaren de NBG51-vertaling. Daarnaast heb ik net 5000 Suriname edities van De Nieuwe Bijbelvertaling binnen. De bedoeling daarvan is om een gemakkelijkere vertaling beschikbaar te kunnen stellen aan de mensen in Suriname tegen een goede prijs.”
---
Bovenstaande reactie hebben wij op onze site geplaatst naar aanleiding van vragen over deze actie door vrijwilligers en donateurs.



NBG-pagina op Facebook