Psalm 8

1 Een lied van David. Voor de zangleider. Op de wijs van het lied ‘De vrouw uit de stad Gat’.

De Heer is machtig

2 Heer, onze Heer,

groot is uw macht

overal op aarde!

 

In de hemel klinkt een lied over uw macht.

3 Zelfs kleine kinderen zingen over u.

Uw macht is zo groot

dat u al uw vijanden verslaat.

 

4 Ik kijk naar de hemel

die u hebt gemaakt.

Ik kijk naar de maan en de sterren

die u daar een plaats hebt gegeven.

5 En ik denk:

Een mens is niet belangrijk,

en toch denkt u aan hem.

Een mens is maar klein,

en toch vergeet u hem niet.

 

6 U hebt de mensen veel macht gegeven,

ze zijn bijna zo machtig als goden!

7 Ze mogen heersen over alles op aarde.

U hebt alles aan hen gegeven:

8 De schapen en de koeien,

alle dieren op het land.

9 Ook de vogels in de lucht

en de vissen in de zee,

alle dieren in het water.

 

10 Heer, onze Heer,

groot is uw macht

overal op aarde!

Terug naar overzicht voorbeeldteksten

Toelichting bij dit voorbeeld

Lees de uitleg van Roelien Smit over de Psalmen in de BGT (Met Andere Woorden 28/3, 2009). De eisen van gewone taal brengen allerlei beperkingen met zich mee, wat betreft woordgebruik, woord- en klankspel en beeldgebruik. Toch biedt ook gewone taal ruimte voor poëtische kenmerken. De vertalers zorgen ervoor dat het poëtische karakter van de psalmen bewaard blijft, ook in de Bijbel in Gewone Taal.

Typering van de psalmen

In de BGT blijft het poëtische karakter van de psalmen bewaard. Ook de bekende bijbelse beelden krijgen een plek in deze vertaling. Tegelijkertijd maakt de vertaling duidelijk wat er met die beelden bedoeld wordt.