Ook als u er niet meer bent, kunt u helpen om de Bijbel te vertalen of verspreiden waar dat wereldwijd nodig is. Met een nalatenschap aan het NBG zorgt u ervoor dat meer mensen de Bijbel kunnen lezen in hun eigen taal, en de Bijbel kunnen ontdekken als relevante bron voor hun leven.
Wil u graag meer informatie verkrijgen over nalaten aan het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap? Vul dan onderstaand formulier in en ontvang de brochure digitaal en – wanneer u dat wenst – ook per post.
De Bijbel voor iedereen
Het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap brengt al meer dan 200 jaar de Bijbel dichtbij. We willen dat mensen in binnen- en buitenland toegang krijgen tot de Bijbel. Want in de Bijbel horen wij Gods boodschap van liefde voor de wereld, die ons in beweging brengt en onze weg verlicht.
-
Hoe wordt uw steun optimaal gebruikt?
Met uw steun kan het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap:
- De Bijbel vertalen en verspreiden in Nederland
- 750+ bijbelprojecten wereldwijd steunen
- De Bijbel doorgeven aan nieuwe generaties
- De Bijbel online aanbieden
-
Over het NBG
Het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap (NBG) brengt al meer dan 200 jaar de Bijbel dichtbij. We willen dat mensen in binnen- en buitenland toegang krijgen tot de Bijbel. Want in de Bijbel horen wij Gods boodschap van liefde voor de wereld, die ons in beweging brengt en onze weg verlicht.
Het NBG zet zich niet alleen in Nederland en Vlaanderen in, maar ook wereldwijd. Als mensen de Bijbel niet kunnen lezen in de taal van hun hart, werken we samen met vertalers ter plaatse aan een vertaling. We willen er voor zorgen dat de Bijbel voor iedereen bereikbaar is. Daarom zorgen we voor gratis Bijbels of goedkopere edities, of we helpen bijvoorbeeld mee aan een braille- of audio-versie. En we ontwikkelen samen met andere Bijbelgenootschappen kinderproducten, omdat we willen dat ieder kind de kans krijgt om kennis te maken met de Bijbel.
Dit werk kunnen we alleen doen dankzij de steun van onze donateurs!