Hoofdinhoud

Een meisje uit Wales

Psalm 119:105 is waarschijnlijk het meest bekende vers uit Psalm 119. Over deze langste psalm in de Bijbel worden vaak grapjes gemaakt, zo van (als hij op het rooster staat): ‘We gaan hem toch niet helemaal lezen, hè?’ Dr. Hetty Lalleman schreef er een mooie blog over waarbij ze ook moest denken aan Mary Jones.

Ik moest aan deze psalm denken toen ik nadacht over de waarde van Gods Woord zoals wij dat nu hebben, de Bijbel. Deze zomer waren wij in Wales en kwamen daar vrij onverwachts op het spoor van Mary Jones. Zij leefde in een afgelegen vallei aan de voet van de berg Cader Idris in Gwynedd. Thuis bij Mary werd er Welsh gesproken. Mary ging trouw naar het kleine dorpskerkje en leerde lezen toen er een school werd geopend. Een rijke vrouw in het dorp bezat een Bijbel en Mary ging bij haar op bezoek om in die Bijbel te kunnen lezen.

Zes jaar sparen voor een eigen Bijbel

Om een eigen Bijbel te kunnen kopen, spaarde ze zes jaar. Toen ze vijftien was, in het jaar 1800, had ze eindelijk genoeg geld bij elkaar. Op een dag liep ze (op blote voeten!) 42 kilometer naar het stadje Bala, waar een predikant woonde die Bijbels moest hebben. Deze predikant, Thomas Charles, was hiervan zo onder de indruk, dat hij een van de initiatiefnemers werd van het eerste Bijbelgenootschap ter wereld: the British and Foreign Bible Society.

Dr. Hetty Lalleman is theoloog, schrijver en buurtpastor in een dorp in Surrey, Engeland.

Een illustratie van Mary Jones, een jong meisje uit Wales op blote voeten
Blogs

Was dit interessant of nuttig? Deel dit bericht met je netwerk!